[Verse 1]
There's a word that binds our thoughts together
Ki remains unchanged through any weather
Russian speakers know который bends and shifts
But Slovenian ki never drifts
When you say "Človek, ki ga poznam"
The clitic ga comes dancing in
While ki stays frozen, never changing
Russian speakers find this strange and
[Chorus]
Ki stays the same, ki never bends
But clitics jump to make amends
Ga, jo, jih dancing in between
The smoothest grammar you've ever seen
Da means that, ker means because
Če is if without a pause
Ko is when and če is if
Slovenian conjunctions give you lift
[Verse 2]
Zato ker explains the reason why
Čeprav means although, don't be shy
Kadar whispers whenever time arrives
While medtem ko shows two things both alive
Da bi carries hopes and dreams
So that everything's just what it seems
Preden warns before you leap
These conjunctions yours to keep
[Chorus]
Ki stays the same, ki never bends
But clitics jump to make amends
Ga, jo, jih dancing in between
The smoothest grammar you've ever seen
Da means that, ker means because
Če is if without a pause
Ko is when and če is if
Slovenian conjunctions give you lift
[Bridge]
No declensions for our ki
Unlike Russian's mystery
Clitics do the heavy work
While ki sits without a smirk
Da, ker, če, čeprav, ko, kadar
Da bi, preden - you'll go far
[Outro]
Ki stays steady, conjunctions flow
Now you've got the tools to grow
Relative clauses, connections clear
Slovenian grammar drawing near